10.10.2012
Архив интервью | English versionСкоро-скоро к нам нагрянут шумные немцы Schandmaul и устроят очередную фолк-рок-вечеринку. В преддверии этого радостного события мы связались по Skype с басистом команды Матиасом Рихтером, взявшим на себя функции ответственного по общению с прессой на время каникул лидера группы Томаса Линднера. Матиас честно признался, что с английским у него не все гладко, но у других участников Schandmaul отношения с этим языком складываются еще хуже, поэтому выбор пал на него. Впрочем, должна заметить, что «трудностей перевода» у нас не возникло, и разговор получился вполне живой и душевный.
Вы будете играть в России в октябре. Скажешь несколько слов о предстоящих шоу?
Думаю, эти концерты станут для нас особенными. Возможно, ты в курсе, что мы должны были приехать по весне, но тогда шоу пришлось отменить, потому как наш вокалист Томас заболел. У него были проблемы со связками. Так что пришлось отменить вообще весь тур, концерты в Германии тоже… Но через несколько недель мы все же приедем в Россию и отыграем там последние концерты тура. Мы гастролируем уже больше двух лет, так что финальные шоу нам точно запомнятся. Мы уже бывали в Москве, и там всегда было круто, поэтому мы ждем - не дождемся, когда снова окажемся у вас.
Может, вы даже придумали для российской аудитории что-нибудь особенное?
Ну-у-у, нет. Да и что такого «особенного» мы можем сделать? Мы можем только играть свою музыку, как мы делаем на любом другом концерте. Все, на что мы рассчитываем, - что на нашем концерте будет весело. Никаких особых планов у нас нет. Мы просто приезжаем, веселимся и, хотелось бы верить, играем хороший концерт.
Какой город вам не терпится увидеть больше, Москву или Петербург?
Должен сказать, что я бывал в Петербурге, но тогда он еще назывался Ленинград, так что было это очень давно. Мне тогда было где-то 8-9 лет. Мы с родителями поехали на каникулы в Финляндию, но решили также заехать на 5-6 дней в Санкт-Петербург. Это был единственный раз, когда я видел Петербург, а мои товарищи по группе там вовсе никогда не были. Мы с группой приезжали в Россию, но оба раза были только в Москве. Так что, думаю, ребятам будет интересно его посмотреть, потому что они его никогда не видели, да и я тоже об этом городе, можно сказать, ничего не знаю, потому что был там очень много лет назад.
В следующем году вы с группой празднуете 15-летний юбилей, и к этому событию будут приурочены некоторые мероприятия. Не расскажешь о них поподробнее?
В следующем году мы не будем давать никаких концертов, кроме юбилейных. Весной мы планируем закрыться в студии и записать новую пластинку, а летом у нас будет два концерта. В пятницу и субботу. В пятницу… Когда-то давно мы выпустили DVD с акустическим концертом в сопровождении оркестра, и в эту юбилейную пятницу мы планируем повторить то шоу. А в субботу мы отыграем, скажем так, «нормальный» рок-концерт, только очень длинный. Помимо нас будут выступать и другие группы, потому как мы планируем не просто сольные шоу, а целый фестиваль с приглашенными командами. Мероприятия будут проходить в Кельне, в центральной части Германии. Думаю, будет здорово. Мы очень на это надеемся. И пока что все идет хорошо. Мы уже предвкушаем этот праздник, хотя до него еще почти год, но мы заранее надеемся, что все получится хорошо, весело и успешно.
Приглашенными выступающими будут ваши друзья, или вы планируете позвать просто симпатичные для себя группы?
В первый день у нас будет играть группа под названием Saltatio Mortis – мы хорошо знаем этих ребят, потому что уже тысячу раз встречались с ними на всяких-разных фестивалях. Как раз в день их выступления на нашем фесте у них выйдет новый альбом, так что они сыграют новую программу. На следующий день у нас будет несколько групп, типа Omnia, но там еще не все решено. В любом случае, мы позовем музыкантов, которых давно знаем лично.
А DVD вы на этот раз выпускать не собираетесь?
Нет. Не в этот раз. Последний раз мы выпускали DVD на свой десятый юбилей, и материал там был шикарный. Тогда получился очень эмоциональный концерт. И мы решили, что наш следующий DVD… Во всяком случае, мы бы хотели, чтобы наш следующий DVD вышел, когда Schandmaul исполнится 20 лет. У нас уже есть некоторые соображения на этот счет. Наверное, во время грядущих праздничных концертов мы что-то поснимаем и какое-то видео все-таки слепим, но на DVD оно не выйдет.
Ты сказал, что вы планируете записывать новый альбом. Можешь уже что-то о нем рассказать?
Да, но, честно говоря, рассказать пока особо нечего, потому что весь этот год у нас получился довольно проблемным. То есть в плане отношений все было хорошо, в группе царили любовь и взаимопонимание, но просто получилось так, что две наши девушки-участницы почти одновременно забеременели и обзавелись малышами, поэтому в работе все полетело кувырком. Ко всему прочему, мы перешли под патронаж другой звукозаписывающей компании, из-за чего тоже возникли некоторые трудности. Так что год выдался напряженный, поэтому, хотя мы уже пишем новые песни, многие идеи у нас еще только в разработке, и на данный момент я могу сказать только одно: мы собираемся приступить к записи весной, а это означает, что в ближайшие месяцы нам придется попотеть над новым материалом.
Если я не ошибаюсь, на запись предыдущего альбома у вас ушло около полутора лет. В этот раз вы собираетесь поставить себя в жесткие временные рамки? Или будете работать по принципу «как получится»?
Нет, тут все довольно четко. Конечно, всякое может случиться, и, возможно, мы выпадем из графика, но пока что мы планируем его придерживаться. Мы собираемся выпустить новый альбом в начале 2014 года, прямо в январе, а потом поехать в тур. А записываться мы будем до летних юбилейных концертов. Но тут надо понимать, что у нас не получится сделать так: записали песни, подготовили альбом и тут же его выпустили. С того момента, как мы запишемся, и до выхода диска пройдет немало времени… Лейблу нужно время на промоушн, поэтому нам придется предоставить им готовый материал, а потом еще ждать где-то полгода, пока они подготовят релиз. В музыкальном бизнесе все непросто. Но мы все равно считаем, что нам очень повезло, потому что мы можем заниматься своим любимыми делом. Так что мы миримся с этими неприятными деталями.
Да, ваша группа в этом бизнесе уже 15 лет. Вы сами еще не устали от своего «фолк-безумия»?
Нет, по-моему, нет. С момента своего появления группа развивалась, шла вперед – но маленькими шажками. И, на мой взгляд, это очень хорошо, потому что такой медленный прогресс здоровее, ты успеваешь сам расти с группой. А еще с годами мы научились устраивать себе перерывы. Вот в следующем году у нас будет возможность слегка отдохнуть от туров, потому что мы будем записываться и отыграем только два юбилейных шоу. Надо заметить, что многим людям приходится работать гораздо больше, чем нам. Но и нашу жизнь «на чемоданах», в постоянной «боевой готовности», простой не назовешь – все это и физически нелегко, и для психики даром не проходит. Конечно, нам нравится такая жизнь, но в следующем году мы все же дадим себе отдохнуть и сконцентрируемся только на записи альбома. А когда в 2014 году альбом увидит свет, мы уже будем полны сил для нового тура.
Как ты уже сказал, две ваши участницы в этом году обзавелись потомством. Тебе не кажется, что со временем поддерживать образ жизни гастролирующего музыканта становится все сложнее – появляются новые семейные обязанности, ограничения…
Да, возможно. С такой профессией, как у нас, надо иметь очень понимающих партнеров – вторая половина должна принимать то, чем вы занимаетесь, и спокойно отпускать вас в тур. Жить с такими людьми, как мы, порой нелегко. Но, по правде говоря, сейчас я единственный в группе, кто не состоит в отношениях, хотя у меня была одна девушка на протяжении восьми лет, а про всех остальных участников группы я могу сказать, что все они либо женаты, либо давно живут с одним партнером, и у всех все хорошо. У Биргит (Муггентхаллер-Шмек, флейта, волынка) в этом году родился второй ребенок, а первый ездил с нами в тур, когда ему еще не было двух месяцев. Конечно, с появлением в гастрольном автобусе малыша все резко меняется. Но ничего, все прошло удачно. И потом, как я уже сказал, если я сравниваю свою жизнь с жизнью своих друзей, я вижу, что им приходится работать больше. Конечно, у нас работа тоже тяжелая, но мы хотя бы свободные люди. Мы друзья, которых объединяет общее дело. Это гораздо лучше, чем работать в какой-нибудь компании и прогибаться под большого босса… Так что, по-моему, мы неплохо устроились, и у нас не возникает таких проблем, которые мы не могли бы решить. И с детьми все в порядке, пусть даже иногда какие-то трудности все же возникают.
Ты как-то сказал, что годишься тем обстоятельством, что за всю свою жизнь ни разу не зарабатывал чем-либо, кроме игры на басу. Неужели тебе правда никогда не бывает жаль, что у тебя нет никакой другой профессии?
Никогда. Правда, должен сказать, что сейчас я работаю по вторникам в фотостудии. Кроме того, в последние годы я сделал для группы много видеоматериалов. Не клипов, а просто каких-то видео, которые мы выкладывали в интернет. Я серьезно этим занимаюсь, мне очень нравится фотографировать и снимать видео, поэтому я и устроился в студию – хочу усовершенствовать свои навыки. Но меня никто не заставляет это делать, у меня уже есть любимая работа, и я нисколько не жалею о том, что раньше я ничему другому не научился. В школе я был двоечником, но это отчасти объяснялось тем, что каждый вечер я репетировал со своей группой. Я очень рано определился с выбором, я давно решил, что хочу заниматься музыкой профессионально и посвятить ей свою жизнь. Невозможно охватить все и сразу. Ни к чему хорошему это не приведет, надо концентрироваться на чем-то одном. Я поступил именно так. И не разочаровался в своем выборе.
Это правда, что ты также умеешь играть на контрабасе? Тебе удается как-то использовать этот навык?
Да, у меня есть контрабас, и когда я начинал учиться играть на басу, у меня также были уроки игры на контрабасе. Но должен признать, что это совсем другой инструмент. Если посмотришь, как кто-то играет на контрабасе, можешь заметить, что там используется только три пальца. (Показывает три пальца на левой руке; он, видимо, имел в виду, что это для него непривычно – прим. авт.). К тому же инструмент большой, поэтому там нужна особая техника. Я не могу сказать, что хорошо ею владею, – у меня не хватает времени на то, чтобы ее как следует освоить. Но я не собираюсь сдаваться и надеюсь, что в будущем научусь порядочно играть на этом инструменте. Правда, в туре с контрабасом тоже много мороки. Он очень большой, и обращаться с ним надо бережно, потому что он деревянный. Бас-гитары, которые я беру с собой в тур, выдерживают рок-н-ролльный быт гораздо лучше. Их и пивом облить можно, и сломать сложнее. И всякие баллады и спокойные песни на них тоже вполне прилично звучат. Но в будущем, если у нас появится песня, для которой контрабас будет подходить лучше, я обязательно попробую сыграть на нем. Если получится хорошо, так в альбом и пойдет, если нет – сыграю на басу.
Как поживает ваш сайд-проект Weto?
Ну, у нас есть относительно новый альбом, хотя он вышел аж в прошлом году, в августе, по-моему. В прошлом же году мы провели мини-тур, а в этом только на нескольких мелких фестивалях выступили. Но мы вообще с этим проектом как-то не особо напрягаемся. Мы занимаемся им только тогда, когда у нас нет работы в Schandmaul. Все-таки Schandmaul – наш основной источник дохода, и мы совершили бы большую ошибку, если бы направили всю свою энергию на Weto. Сейчас для нас важнее написать новые песни для следующего альбома Schandmaul, это наша задача номер один. Но мы все же планируем выпустить новый альбом и с Weto, что, в принципе, должно быть не сложно, так как четверо из пятерых участников Weto также состоят в Schandmaul. Нам не нужно подстраиваться друг под друга: если у нас есть свободное время, то оно есть у всех одновременно, а если нет – то, опять же, у всех сразу. Посмотрим, когда выдастся ближайшая возможность. Может, в следующем году, может, через пару лет…
Томас как-то сказал, что с Schandmaul вы как будто живете в прошлом, а вот Weto реагирует на современную обстановку. Тебе самому в каком времени комфортнее, во всяком случае, в музыкальном плане?
Ну, Schandmaul… Да, действительно, там у нас получается что-то вроде музыки прошлого из-за всех этих скрипок-волынок… Это точно не те инструменты, на которых можно играть рок-н-ролл с современным звучанием. Да и тексты у Schandmaul все такие сказочные, мистические… А с Weto мы, конечно, идем в ногу со временем. Но я даже не могу сказать, где мне больше нравится играть. Пожалуй, и там, и там. А если учесть, что я худший текстовик на земле и сам лирику писать не могу, то мне и тексты в обеих группах тоже кажутся очень крутыми. Weto меня радует тем, что в этой группе мы можем играть музыку потяжелее, чем в Schandmaul. А еще мы можем экспериментировать, потому что от этой группы никто не ожидает какого-то определенного звучания. Так что мы можем делать все, что захотим. В то же время, в Schandmaul, напротив, ценно то особое звучание, которое нам удалось найти. В Германии обширная музыкальная сцена, и там встречаются группы, чем-то похожие на нас, – у них тоже есть всякие средневековые инструменты, но они играют нечто более похожее на металл. Или наоборот, никакого металла, только фолк и подлинные средневековые композиции. А мы в Schandmaul сочетаем эти два направления. И нам кажется, что это здорово. Мы годами вырабатывали свой стиль, и теперь мы очень хорошо понимаем, что делаем, – мне кажется, это самое главное. Поэтому Schandmaul все-таки главная группа в нашей жизни, и мы стараемся беречь и сохранять ее.
Вы славитесь своими энергичными шоу. Откуда вы получаете заряд бодрости для очередного концерта?
Ну, мы же музыканты, а я не знаю ни одного музыканта, которому для счастья было бы достаточно играть на своем инструменте у себя дома, запершись в комнате в одиночестве. По-моему, выступать для людей, играть для них собственную музыку, видеть, как они реагируют на твои песни, как они их принимают, – это то, к чему стремится любой музыкант. Для меня лично музыка – это главный выразитель и передатчик эмоций. У меня огромная коллекция CD, и я слушаю почти все возможные стили и направления музыки – это зависит лишь от моего настроения. Со сцены нам не раз приходилось видеть, как публика плачет, веселится и танцует под наши песни. И у меня всегда становится очень хорошо на душе, когда, оглядываясь по сторонам, я вижу, как народ наслаждается нашим творчеством. Это самое ценное в профессии музыканта. Так что во время выступлений мы не только тратим, но и сами получаем долю положительной энергии. Каждый концерт – это вознаграждение за неделю одиночных репетиций в спальне. И самое классное в туре – это возможность повидать фанатов.
Помимо музыки, которую ты играешь, и музыки, которую ты слушаешь, у тебя есть какие-то объекты страсти?
Так, ну что я люблю… Ну вот, например, в последнее время я вновь занялся спортом. Мне кажется, это очень полезное занятие, особенно если тебе приходится много времени проводить в разъездах. Ни для кого не секрет, что «тур» и «здоровый образ жизни» – понятия практически несовместимые. Вообще, я не против небольшой порции саморазрушения, да и к пиву я питаю нежные чувства. В конце концов, это часть моей профессии, так что с этим нужно смириться. Но важно уметь переключаться на другой образ жизни, когда попадаешь домой. Нужно следить за здоровьем, заниматься спортом… И мне, на самом деле, нравится это делать. А еще я люблю вкусно поесть и что-нибудь самостоятельно приготовить – это то занятие, которое помогает мне проветрить мозги. Еще я с удовольствием провожу время с друзьями. Правда, в летние месяцы и во время тура мне это удается с большим трудом. Большинство моих друзей работают с понедельника по пятницу, а потом устраивают вечеринку в выходные, но я не могу прийти, потому что я как раз-то чаще работаю в выходные.
Кстати, насчет готовки… Забавно, что на сайте группы в разделе о тебе можно найти рецепт какого-то блюда с грибами. Довольно необычный способ рассказать о себе…
Да, в тот день, когда я должен был разместить на сайте какую-то информацию о себе, я правда попробовал приготовить это блюдо – получилось хорошо, и я решил поведать о нем всему свету. Я действительно люблю готовить. Когда я был помоложе и жил с родителями, у них было всего одно хобби – они только и делали, что готовили или ели что-нибудь. И совместные приемы пищи были у нас важной составляющей семейной жизни. В последние полгода мне было как-то не до кулинарных изысков – как я уже говорил, у меня закончилась личная жизнь. Отношения у нас испортились еще перед прошлым рождеством, но мы еще где-то полгода жили вместе. И должен сказать, что жить вместе, когда вы уже на самом деле не вместе, – это совсем не здорово. Но вот в последнее время у меня снова появилось настроение готовить, и я опять начал получать от этого удовольствие. Короче, мы едим, чтобы жить, но, помимо физической энергии, от еды можно получить и душевную подзарядку.
Раз ты такой домохозяин, ты, наверное, и гостей любишь принимать?
Да, вот уж чего я точно НЕ люблю, так это тусоваться по клубам. Мне приходиться много ездить по миру, так что грохота и толкотни мне по жизни хватает. И в таком месте, где, для того, чтобы поговорить, приходится орать, я чувствую себя не очень комфортно. Мне действительно больше нравится проводить время с друзьями у кого-нибудь дома – можно и у меня. Мне приятнее общаться с людьми, которых я давно знаю. Я получаю от этого гораздо больше удовольствия. Но, так как сейчас я одинок, мне все-таки приходится время от времени выходить в свет – я же не хочу остаться один на всю жизнь.
Тебе довелось повидать мир. Есть ли какие-то страны, куда тебе хочется возвращаться снова и снова?
Я трижды был в Финляндии, и мне там очень нравится. В прошлом году я также провел десять дней в Эстонии, и там тоже было здорово. А с моей бывшей девушкой мы как-то ездили в Таиланд. Тоже было ничего, хотя для меня это все-таки слишком далеко, да и культура совсем «не моя». Мне как-то приятнее ездить в страны, где я не настолько сильно чувствую себя туристом и где окружающие могут заметить, что я приезжий, только когда я открываю рот. Вот, например, если я пойду гулять по Москве, я, может, и не буду выглядеть как типичный москвич, но все-таки по мне не будет видно за километр, что я турист. В таком случае я чувствую себя комфортнее. А вот в Таиланде все, видимо, считают, что я мешок с деньгами, и на каждом шагу пытаются что-нибудь мне продать. И мне как-то очень неприятно осознавать, что у меня на лбу написано: «Я турист».
Понимаю… Скажи, а вы с Schandmaul вообще ставите сейчас перед собой какие-то цели, которых надо достичь во что бы то ни стало?
Никаких глобальных планов нет. В этом году мы перешли на новый лейбл, так что наш следующий альбом будет первым релизом с новой компанией. И, конечно, нам любопытно, пойдут ли наши дела в гору с новым партнером. Хотелось бы надеяться, что эта компания будет справляться со своими обязанностями лучше, чем предыдущая. Но, как я уже говорил, с Schandmaul у нас все происходит неспешно. И нам такой ход событий нравится. Для группы и для ее участников полезно время от времени притормаживать. Так что мы собираемся делать то же, что делали все последние 14 лет. Конечно, в прошлом мы совершали какие-то ошибки. Музыкальный бизнес непрост. Там полно людей, которые говорят вам: «О, все так круто, вы такие молодцы», – но на деле никто там с вами сюсюкаться не станет. Но мы уже так давно вращаемся в этом бизнесе, что можем уже смотреть в будущее с определенной степенью уверенности. Мы хотим прожить как группа еще лет 15, и это сейчас наша самая большая мечта. И, конечно, мы надеемся, что будем потихоньку продвигаться вперед, а не отступать назад. Если нам это удастся, мы будем вполне довольны жизнью. Но и что-то новое мы обязательно будем пробовать. Например, мы тут задумали сделать книжку для детей. Мы работаем с одним парнем, который пишет рассказы, и с девушкой, которая рисует картинки. Хотим выпустить книгу с рассказами, картинками и CD. На диск мы запишем песни – они будут повеселее, чем композиции Schandmaul, и стиль будет чуть-чуть отличаться. Скорее всего, книжка выйдет в конце 2014 года. Мы с ней не очень торопимся. Как можно догадаться, подобная идея появилась у нас после того, как участники нашей команды начали один за другим обзаводиться потомством.
Какая оригинальная задумка! Но, знаешь, все-таки не могу не спросить: а на статус суперзвезды ты что, никогда и не претендовал?
Хммм, нет. По-моему, у нашей группы нет ни малейшего шанса стать мега-крутыми мировыми рок-звездами. Все-таки у нас музыка с явным немецким колоритом. Вот чего бы мы реально хотели и могли достичь… Знаешь, в Германии, как и в любой другой стране, есть группы, которые существуют уже лет 30 и больше. Они уже стали частью немецкой музыкальной истории. И я надеюсь, что, если мы продолжим делать свое дело, мы тоже достигнем этого статуса. Вот это было бы действительно круто. Но как Робби Уильямс я никогда не буду, это просто нереально.
Что ж, я поняла тебя. Тогда, напоследок, давай ты выступишь с обращением к своим российским фанатам?
Ага. Мы с нетерпением ждем своих российских концертов и надеемся, что на этот раз у нас будут такие же крутые вечеринки, как в наши предыдущие приезды. В Москве нам всегда было очень хорошо, потому что после концертов к нам подходили очень заинтересованные и дружелюбные люди, и мы с ними с удовольствием беседовали. Лично меня всегда приятно удивляло, что многие наши российские поклонники могут хоть немного изъясняться по-немецки. Хотя иногда нам даже было чуть-чуть неловко из-за этого. Однажды ко мне подошла девушка и сказала: «Entschuldigen Sie, dass ich so ein schlechtes Deutsch spreche» («извините, что я так плохо говорю по-немецки»), - а я подумал: «Да у нее немецкий лучше, чем у меня». К тому же это ведь мы к вам приехали, а не вы к нам, так что с чего вдруг вы перед нами извиняетесь за такие вещи? В общем, нам очень жаль, что мы не смогли приехать весной, но вы должны понять, что ехать в тур с больным вокалистом бессмысленно. И я надеюсь, что на этот раз мы увидим в зале тех людей, которые уже бывали на наших концертах раньше. Обязательно приходите и приводите с собой всех своих друзей. Будет весело!
Официальный сайт Schandmaul: http://www.schandmaul.de/
Выражаем благодарность Алексею Кузовлеву (The Motley Concerts) за организацию этого интервью
Ксения Артамонова
18 сентября 2012 г.
(с) HeadBanger.ru