Septicflesh

Septicflesh
Мы всегда любили экспериментировать

22.04.2013

Архив интервью | English version

Вне всякого сомнения, Septicflesh были и есть влиятельными и самобытными, уважаемыми и внушающими мистический трепет, труднодосягаемыми и величественными. Так что представившуюся нам оказию пообщаться с культовыми греками мы, конечно же, упустить не смогли. Дополнительным стимулом было отсутствие каких-либо раскладов по устройству интервью после выхода их последнего на сегодняшний день студийника “The Great Mass” (2011). А тут и подвернулась под руку кампания по переизданию дисков, выходивших в свое время на Holy Records… В общем, мы попытали гитариста и вокалиста Сотириса Вайенаса о всем наболевшем, ну и о всех актуальных темах, конечно. Мрачный грек отличается известной скупостью слога, но в ряде случаев его язык слегка развязывался… Внемлите!

В конце 2012 года вы обнародовали новость о переиздании ранних пяти альбомов на лейбле Season Of Mist, из которых “Mystic Places of Dawn” уже увидел свет. Это была ваша идея или лейбла? Насколько это будет интересно обладателям оригинальных изданий?

Мы уже давно планировали переиздать все наши старые записи, так как получали массу жалоб от поклонников, которые не могли найти альбомы, выпущенные до “Sumerian Daemons” (2003). Именно поэтому мы убедили Holy Records передать права на те релизы лейблу Season of Mist, а те, в свою очередь, уверили нас, что эти диски будут легко доступны фэнам, чему мы были очень рады. Мы чувствовали, что из-за отсутствия этих альбомов в продаже значимая часть истории группы как бы скрыта от поклонников.

Если бы вы записывали “Mystic Places of Dawn” сейчас, под руководством Петера Тагтгрена, чем бы он отличался, помимо более высокого качества звучания?

Мы никогда не позволяем кому-то постороннему, не являющемуся участником группы, вмешиваться в наше творчество, так что, реализуйся ваш гипотетический сценарий на практике, все ограничилось бы только лишь изменениями в саунде.

Стоит ли поклонникам надеяться, что в связи с этими переизданиями вы будете исполнять материал с “Mystic Places Of Dawn” и других ранних работ на ближайших концертах?

Да, мы хотим включить в сет-лист несколько наших любимых песен тех дней. Но в основной части сет-листа всегда преобладают вещи с последних релизов.

Помимо цифрового и CD-форматов, ваши альбомы неоднократно издавались и на виниле. Каково твое отношение к этому формату? Считаешь ли ты, что у него есть преимущества перед компакт-дисками?

Я люблю винил. Правда, это, скорее, для тех, кто любит посентиментальничать, чем оценить технические преимущества.

Несколько вопросов о вашем последнем студийном альбоме. Каково, с твоей точки зрения, самое существенное отличие “The Great Mass” от “Communion” (2008)? Эти альбомы во многом схожи, и в таком случае без комментариев музыкантов уловить отличия бывает сложно.

“The Great Mass” несколько более сложен, в нем больше музыкальных «слоев», в основном благодаря оркестру. “Communion” по сравнению с ним более прямолинеен. Чем больше слушаешь “The Great Mass”, тем больше незаметных деталей выплывает на поверхность, обнаруживая огромный спектр эмоций и их оттенков...

На “The Great Mass” всего одна песня с ярко выраженной мелодической линией - “Five-Pointed Star”. Вы осознанно сделали ее столь запоминающейся, или так вышло случайно?

Мы не говорили себе: «Сейчас мы сделаем хит», это получилось по вдохновению. Вообще мы строим песни главным образом на тех музыкальных идеях, которые в большей степени находят у всех нас эмоциональный отклик. Мы надеемся, что они так же подействуют и на нашу аудиторию.

Вы выпустили симфоническую версию альбома “The Great Mass” (она получила название “The Great Symphonic Mass”) бонус-диском для артбук-издания этого альбома, а нет ли идеи выложить гитарно-ударно-басовые партии отдельно для скачивания или опубликовать их как бонус-диск к какому-нибудь будущему альбому?

Подобных планов у нас нет. Сейчас мы заняты созданием песен для нового альбома.

Не было ли у вас проблем с православными активистами и организациями из-за ярко выраженной не-христианской концепции творчества группы в прошлом или, возможно, сейчас из-за названия песни “Vampire from Nazareth”? Этот вопрос в Росси в настоящее время достаточно актуален.

Разумеется, некоторые христиане ненавидят наш материал из-за текстов, но это не принимало экстремальных или опасных форм – пока что.

Почему для “The Great Symphonic Mass” вы решили перезаписать трек “Persepolis” с “Communion”, и что там за французский текст? Кто его читает?

Мы подумали, что было бы хорошо поэкспериментировать с данной песней и сделать ее симфоническую версию, так что включили результат этого эксперимента на бонус-диск вместе с оркестровыми версиями песен с "The Great Mass". Текст читает Андроники Скоула, именно она записала несколько очень характерных вокальных партий на этом альбоме. Кстати, она же теперь стала ведущей вокалисткой в Chaostar (сайд-проект гитариста Septicflesh Кристоса Антониу — прим. авт.).

В вашей дискографии 8 студийных и ни одного концертного альбома. Когда наконец порадуете фэнов записью живого шоу на аудио- и видеоносителях? И где и когда были записаны концертные вещи, представленные на компиляции “Forgotten Path”?

Эти песни были записаны в Афинах в 1990 году и они относятся к очень раннему периоду существования группы. Мы подумываем включить несколько песен с концерта во Франции 1999 года в качестве бонус-треков на одно из переизданий, но выпуск целого концертного CD или DVD пока не стоит в наших планах.

Вы готовы выступать везде, куда бы вас ни пригласили, или есть какие-то ограничения? Например, вы бы согласились сыграть в Турции?

У нас нет таких самоограничений. Везде есть фанаты, ждущие нашего приезда, и мы будем очень рады выступить в любом месте, где они есть.

Как ты работаешь над текстами песен? Ты вначале делаешь набросок на греческом или сразу пишешь английский вариант?

В основном я пишу на английском, потому что таким образом я сразу получаю представление, как мои мысли будут в итоге звучать.

Чистый голос появился в музыке Septicflesh не сразу. Как родилась идея включить твой вокал в музыку группы?

Сначала мы использовали его по чуть-чуть — например, в таких песнях как "Crescent Moon", "Narcissism" или "Woman of the Rings". Постепенно я приобрел уверенность и стал петь больше. Вообще-то мы никогда не собирались стать обычной дэт-металлической группой, следующей строгим канонам. Мы всегда любили экспериментировать и не отказывались использовать что-то, что на наш взгляд, звучало удачно.

Начиная со второго альбома (“Esoptron”, 1995) и до распада группы в середине нулевых ты значился основным автором музыки, а сейчас таковым выступает вся группа. Кто же все-таки придумывает основу для песен – тот музыкальный материал, который появляется до того, как создаются оркестровки?

Действительно, сейчас наши песни в большей степени, чем раньше, являются результатом коллективной работы. Первоначальная идея песни может принадлежать любому из нас, а затем свой вклад вносят все остальные участники, пока она не становится готова к записи.

Ты по-прежнему работаешь в банке? Не планируешь ли влиться в концертный состав на постоянной основе?

Пока что я продолжаю работать по специальности, просто чтобы заработать на кусок хлеба. Правда, экономическая ситуация в Греции становится все хуже, и я не берусь утверждать, что эта работа будет у меня и в будущем.

Как отразилась служба в армии на твоих исполнительских способностях и как повлияла на частоту приступов вдохновения? Служба в российской армии обязательна, и она обычно очень негативно сказывается на желании сочинять дальше, равно как и на качестве исполнительского мастерства. Интересно, как обстоят дела в Греции…

Здесь примерно так же. Я отслужил в армии 18 месяцев, и, конечно, это не пошло на пользу планам группы в то время.

Так как "The Great Mass" был издан почти два года назад, мы не можем не спросить тебя о планах относительно следующего диска. Вы уже что-то сочинили-записали? В каком направлении двигается ваша музыка? Когда ждать ваш новый диск?

Мы начали сочинять материал, и уже есть несколько интересных идей, над которыми мы сейчас работаем. Скоро я смогу рассказать про его концепцию, по первому впечатлению кажется, что он будет мрачнее предыдущего. Впереди у нас еще много работы, возможно, мы засядем в студии этой осенью, и если все пойдет хорошо, то выпуск альбома можно ожидать в следующем году.

Твои последние слова и пожелания российским поклонникам Septicflesh?

Спасибо за все. Stay strong!

Официальный сайт Septicflesh: http://www.septicflesh.com/

Выражаем благодарность Alias’у за организацию этого интервью

Интервью - Kostolom, Михаил “IronMike” Шаталин
Перевод с английского - Наталия Исар
10 марта 2013 г.
© HeadBanger.ru

eXTReMe Tracker